Here we are, already into the third week of April. Where has the time gone? I haven’t posted anything for a while because…well, nothing extraordinary has occurred. We’re simply living life. I’m 19 weeks pregnant and taking care of a toddler, while continuing slowly, but steadily, in my Khmer language studies. My regular routine consists of poopy diapers, dirty dishes, and training a little one in various life skills. I know that a homemaker is a glorious occupation, and one that allows my husband to fully pursue ministry, but I sometimes question my significance —What am I doing to make a difference, in the few short years that I’ve been given on this planet. It seems like I should be doing more…especially when I am surrounded by such incredible need.
Something happened this week that reminded me that however mundane or inconsequential the task seems, if we are remaining faithful to what the Lord has called us to do (i.e. for me right now, the majority of my time spent at home), that He will ultimately bless our obedience, even if it takes decades (or for some, not until the hereafter).
A few days ago, Nate and I were discussing one of his current translation projects— a Khmer version of a Biblical Greek grammar–when he mentioned that the author of his primary resource, a book that he had used in seminary, had written him a touching email. Here is a portion of that email:
Your last line, “Again, thank you for your time, and for all your work with the Greek language that has helped so many know God’s Word better,” brought tears to my eyes. That is why it was written and the purpose of my teaching Greek still (age 80) to a class of one (started with 4) in a small town in Nebraska.
Please keep me up-to-date on your project and let me be any help I can. You are my “missionary work.”
This brought tears to my own eyes. This man is relatively unknown, even in academia. His Greek grammar is the product of a lifetime of labor and love for the Scriptures, but it remains an unpublished, obscure work, used by a few seminary classes. He has not sought fame or fortune, but merely obedience to His Lord. He is now eighty years old, still continuing faithfully in his service to Christ. After all of these years, at the eve of his life, some “random” guy in Cambodia contacts him to ask permission to use his Greek grammar as part of an effort to train Cambodian pastors and Christian leaders in the deeper truths of God’s Word. Who would have thought that his “insignificant” work would take this strange course, and be one of the first (if not the very first) Greek grammars used in the Kingdom of Cambodia? And what a blessing to witness the fruits of his labor fulfilling the Great Commission, as his “missionary work” goes forth, in his eightieth year of life.
So, I won’t flatter myself by comparing changing dirty diapers to 60+ years of mastering and teaching the ancient Greek language of the Scriptures…BUT, there is a connection. This man obeyed the Lord’s call on his life, and devoted himself to the pursuit of the ancient Biblical text. While my calling, at first glance, is significantly less exalted, it is nevertheless what the Lord has commanded me to do at this point in my life–and I should do it heartily, as unto Him–for even in the seeming monotony, even in the normalcy, is there not significance?